Passage Research
Jeremiah 31 — Sermon Preparation
Below is a research summary for Jeremiah 31, drawn from openly licensed scholarly databases — original-language morphology, classic sermons from the church fathers through the Puritans, and ancient geography data.
- 40
- verses
- 621 / 283
- Hebrew words / lemmas
- 50
- classic sermon excerpts
- 5
- preachers & commentators
Jeremiah 31 in the Hebrew
Distinctive vocabulary of this chapter, based on original-language morphology.
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Count | Glosses |
|---|---|---|---|---|
| נְאֻם | nᵉʼum | H5002 | 14 | oracle |
| שׁוּב | shûwb | H7725 | 9 | turn, return |
| נָטַע | nâṭaʻ | H5193 | 4 | strike, fix |
| אֶפְרַיִם | ʼEphrayim | H669 | 4 | Ephrajim |
| זֶרַע | zeraʻ | H2233 | 4 | seed, fruit |
| בְּכִי | Bᵉkîy | H1065 | 3 | weeping, dripping |
| בְּרִית | bᵉrîyth | H1285 | 4 | compact |
How preachers through history handled this text
50 public-domain excerpts on Jeremiah 31, from the church fathers to the Puritans.
“38. Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD, from the tower of Hananeel unto the gate of the corner. 38. Ecce dies (addunt alii v'ym, veniunt) dicit Jehova, et edificabitur urbs Jehovae e turri Chananeel usque ad portam anguli: 39. And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath. 39. Et exibit adhuc funiculus mensurae coram ipso (vel, coram ipsa porta) et usque ad collem Gazeb, et circumdabit Goathath, 40. …”
— Calvin, Commentary on Jeremiah and Lamentations - Volume 4, on Jeremiah 31:38–40 (Public Domain)
Places in the text
Based on ancient-geography data
- Zion — Jer 31:12
- Ramah 1 — Jer 31:15
- Jerusalem — Jer 31:23
- Egypt — Jer 31:32
- Corner Gate — Jer 31:38
Need the complete sermon prep report on this passage?
Greek exegesis, historical background, current scholarship, sermon outlines, illustrations — a complete PDF report on Jeremiah 31, delivered in 45 minutes.