본문 연구 자료
룻기 1장 설교 준비
아래는 공개 라이선스 학술 데이터베이스 — 원어 성경 형태소 자료, 교부·종교개혁·청교도 고전 설교, 고대 지리 자료 — 에서 추출한 룻기 1장의 연구 자료 요약입니다.
- 22절
- 본문 분량
- 325 / 122
- 히브리어 단어 / 어휘
- 9건
- 고전 설교·주석 발췌
- 5인
- 교부·종교개혁·청교도
원어로 보는 룻기 1장
원어 형태소 분석 기준, 이 장에서 특징적으로 자주 등장하는 어휘입니다.
| 원어 | 음역 | Strong's | 빈도 | 기본 의미 |
|---|---|---|---|---|
| נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | H5281 | 8회 | Noömi |
| בֵּית לֶחֶם | Bêyth Lechem | H1035 | 8회 | Beth-Lechem |
| שׁוּב | shûwb | H7725 | 12회 | turn, return |
| יָלַךְ | yâlak | H3212 | 9회 | walk, carry |
| שְׁנַיִם | shᵉnayim | H8147 | 8회 | two, twofold |
| רוּת | Rûwth | H7327 | 4회 | Ruth |
| מוֹאָב | Môwʼâb | H4124 | 5회 | Moab |
역사 속 설교자들은 이 본문을 어떻게 전했나
교부 시대부터 청교도까지, 룻기 1장을 다룬 공개(Public Domain) 저작 발췌 9건이 수록되어 있습니다.
“Naomi and Ruth came to Bethlehem. Afflictions will make great and surprising changes in a little time. May God, by his grace, fit us for all such changes, especially the great change!, Naomi signifies "pleasant," or "amiable;" Mara, "bitter," or "bitterness." She was now a woman of a sorrowful spirit. She had come home empty, poor, a widow and childless. But there is a fulness for believers of which they never can be emptied; a good part which shall not be taken from those who have it. …”
— 매튜 헨리, 『Commentary on the Whole Bible (Concise)』 룻기 1장 19–30절 (Public Domain)
본문 속 지명
고대 지리 데이터 기반
- 베들레헴 — Ruth 1:1 · Bethlehem 1
- 모압 — Ruth 1:1 · Moab 1
이 본문의 완성된 설교 준비 자료집이 필요하신가요?
원어 강해 · 역사적 배경 · 최신 학술 연구 · 설교 아웃라인 · 예화 · 찬송 추천까지, 룻기 1장 자료집 PDF를 45분 안에 받아보실 수 있습니다.