본문 연구 자료
누가복음 2장 설교 준비
아래는 공개 라이선스 학술 데이터베이스 — 원어 성경 형태소 자료, 교부·종교개혁·청교도 고전 설교, 고대 지리 자료 — 에서 추출한 누가복음 2장의 연구 자료 요약입니다.
- 52절
- 본문 분량
- 849 / 261
- 그리스어 단어 / 어휘
- 36건
- 고전 설교·주석 발췌
- 5인
- 교부·종교개혁·청교도
원어로 보는 누가복음 2장
원어 형태소 분석 기준, 이 장에서 특징적으로 자주 등장하는 어휘입니다.
| 원어 | 음역 | Strong's | 빈도 | KJV 역어 |
|---|---|---|---|---|
| ἡμέρα | hēméra | G2250 | 9회 | age, alway, day ), for ever |
| ῥῆμα | rhēma | G4487 | 6회 | evil, nothing, saying, word |
| λαλέω | laléō | G2980 | 7회 | preach, say, speak, talk |
| Ἱεροσόλυμα | Hierosólyma | G2414 | 6회 | Jerusalem |
| ποιμήν | poimḗn | G4166 | 4회 | shepherd, pastor |
| πόλις | pólis | G4172 | 5회 | city |
| ἄγγελος | ángelos | G32 | 5회 | angel, messenger |
역사 속 설교자들은 이 본문을 어떻게 전했나
교부 시대부터 청교도까지, 누가복음 2장을 다룬 공개(Public Domain) 저작 발췌 36건이 수록되어 있습니다.
“Angels were heralds of the new-born Saviour, but they were only sent to some poor, humble, pious, industrious shepherds, who were in the business of their calling, keeping watch over their flock. We are not out of the way of Divine visits, when we are employed in an honest calling, and abide with God in it. Let God have the honour of this work; Glory to God in the highest. God's good-will to men, manifested in sending the Messiah, redounds to his praise. …”
— 매튜 헨리, 『Commentary on the Whole Bible (Concise)』 누가복음 2장 8–20절 (Public Domain)
본문 속 지명
고대 지리 데이터 기반
- 베들레헴 — Luke 2:11 · Bethlehem 1
- 수리아 — Luke 2:2 · Syria 2
- 예루살렘 — Luke 2:22 · Jerusalem
함께 부를 찬송
새찬송가 주제 색인 기준 (성탄)
- 106장아기 예수 나셨네
- 107장거룩한 밤 복된 이 밤
- 108장그 어린 주 예수
- 108장그 어린 주 예수
이 본문의 완성된 설교 준비 자료집이 필요하신가요?
원어 강해 · 역사적 배경 · 최신 학술 연구 · 설교 아웃라인 · 예화 · 찬송 추천까지, 누가복음 2장 자료집 PDF를 45분 안에 받아보실 수 있습니다.